الثورة الكوبية造句
例句与造句
- وأصبحت الثورة الكوبية بشكل متزايد مثﻻ لنيل اﻻستقﻻل.
古巴革命越来越成为争取独立的榜样。 - وقد تمخضت الثورة الكوبية عن قدر كبير من الفوائد للمرأة.
古巴的革命给妇女带来了极大的好处。 - فالقيم الأخلاقية التي غرستها الثورة الكوبية قد دحرت غطرسة الإمبراطورية وقوتها.
古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的骄气和力量。 - وقد بلغ هذا العزم ذروته بانتصار الثورة الكوبية في عام 1959.
这种企图在1959年古巴革命成功后表现得最为强烈。 - ورغم أنه أعلن رسميا في عام 1962، فإن تطبيقه بدأ منذ انتصار الثورة الكوبية في عام 1959.
生产和收入下降,失业增加,生活水平恶化。 - ولقد برهنت الثورة الكوبية على إمكانية محاربة سيطرة الولايات المتحدة والحصول على الاستقلال منها.
古巴革命证明,反对美国占领并且赢得独立还是可能的。 - وتعود جهود كوبا في مكافحة الإرهاب على عصر انتصار الثورة الكوبية في عام 1959.
古巴的反恐斗争可追溯到1959年古巴革命胜利之际。 - إن شمعة الأمل التي أوقدتها الثورة الكوبية لن تنطفئ أبدا جراء بهذا الحصار المشين.
古巴革命点亮的希望之光,绝不会被这种臭名昭着的封锁熄灭。 - تحترم الثورة الكوبية كل الكنائس وجميع المعتقدات الدينية، دون أي تمييز من أي نوع.
古巴革命尊重一切宗教和宗教信仰,不歧视一切宗教和宗教信仰。 - 48- وكانت إنجازات الثورة الكوبية في مجال حقوق الإنسان ملحوظة على الرغم من وجود عقبات هائلة.
虽然遇到巨大障碍,但古巴革命在人权领域取得了引人注目的成就。 - وتقدم الثورة الكوبية مثالا قويا لجميع المشاركين في الكفاح ضد السيطرة الاستعمارية للولايات المتحدة.
古巴革命为所有那些参与反对美国殖民统治斗争的人士树立了强大的榜样。 - إن السياسة التي تنتهجها الثورة الكوبية في مجال الإرهاب لا تقبل الشكوك، ناهيك عن شكوك واشنطن.
古巴革命对恐怖主义的政策是任何人、更不用说是华盛顿可以质疑和怀疑的。 - فلم تألُ الولايات المتحدة جهدا في تنفيذ خططها الرامية إلى الهيمنة، وخاصة منذ انتصار الثورة الكوبية في عام 1959.
特别是从1959年古巴革命胜利后,美国不遗余力推行其霸权主义策略。 - وسندافع دائماً عن حق الثورة الكوبية في الوجود ومواصلة هدينا بنورها وحكمتها.
我们将扞卫古巴革命的权利,它应享有生存权并继续以其光芒和智慧照亮我们的前进方向。 - وقد تمثل أحد اﻷسلحة التي استخدمتها اﻻمبراطورية بصورة متكررة ضد الثورة الكوبية في اﻷكاذيب التي تشاع دون احتشام في جميع أنحاء العالم.
美帝国反对古巴革命的一个惯用武器就是存心积虑地向全世界散播谣言。
更多例句: 下一页